← Politics PulseExternal

SpaceX龙飞船对接国际空间站,美俄宇航员联合执飞

原始标题: SpaceX Dragon spacecraft docks at ISS (VIDEO)
Source: RT News (rss)
External ID: https://www.rt.com/news/632548-spacex-dragon-spacecraft-docks-at/
Received: 2026-02-15 16:40 (CN)
Processed: 2026-02-15 16:41
External URL: https://www.rt.com/news/632548-spacex-dragon-spacecraft-docks-at/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=RSS
Note: external pages may move/404. The stored content below is what the system processed.

Content (stored)

<p><strong>Russian cosmonaut Andrey Fedyaev flew with Crew-12 alongside NASA and European Space Agency astronauts</strong></p>
            
                        
            <p>A SpaceX Dragon spacecraft has successfully docked with the International Space Station (ISS), delivering a multinational mission that includes Roscosmos cosmonaut Andrey Fedyaev.</p>
<p>Crew-12 lifted off atop a Falcon 9 rocket from Cape Canaveral Space Force Station in Florida on Friday. The reusable Dragon capsule Freedom docked with the station&rsquo;s Harmony module about 34 hours later, completing its journey to the orbital outpost. Other crew members include NASA astronauts Jessica Meir and Jack Hathaway, who serve as commander and pilot, as well as European Space Agency astronaut Sophie Adenot.</p>
<p><em>&ldquo;With that gentle contact, we have bridged the legacy of humankind&rsquo;s continuous presence in space. It has been more than 25 years at this very site,&rdquo; </em>Meir radioed after docking. <em>&ldquo;The International Space Station is more than a structure, it is a promise kept. Decades in the making, built by nations, sustained by trust and partnerships, and powered by science, innovation and curiosity.&rdquo;</em></p>
<p><em>&ldquo;As we look back at Earth through these windows, we are reminded that cooperation is not just possible, it is essential. Up here there are no borders and hope is universal,&rdquo; </em>she added.</p>

    


<p>The astronauts are expected to remain aboard the ISS for about eight months, conducting scientific research, maintenance, and technology demonstrations in low Earth orbit. Their arrival restores the station to a full seven-person complement after an earlier expedition returned ahead of schedule due to a medical issue.</p>

            
    <blockquote>
        <span><strong>Read more</strong></span>
        <figure>
            <img alt="RT" src="https://mf.b37mrtl.ru/files/2026.02/thumbnail/698daec02030272b8b116252.jpg" />
            <figcaption><a href="https://www.rt.com/russia/632354-roscosmos-proton-m-launch/">Russia launches Proton-M rocket with next-gen weather satellite (VIDEO)</a></figcaption>
        </figure>
    </blockquote>


    

<p>Russia and the US continue to cooperate on ISS missions under a cross-flight agreement signed in 2022. The arrangement allows Roscosmos cosmonauts to fly aboard Crew Dragon spacecraft while NASA astronauts travel on Russia&rsquo;s Soyuz capsules.</p>
<p>Following the launch, NASA Administrator Jared Isaacman said preparations are underway for talks with Roscosmos Director General Dmitry Bakanov, adding that the meeting will take place <em>&ldquo;at the earliest opportunity.&rdquo;</em></p>
<p><em>&ldquo;There is a lot that we need to accomplish together in the years ahead,&rdquo;</em> he said, adding that there is <em>&ldquo;certainly </em><em>a lot of opportunity for good conversation.&rdquo;</em></p>
<p>Isaacman also said he plans to attend the Soyuz MS-29 launch scheduled for summer 2026.</p>

    


<p></p>

Extracted Facts (event_facts)

{
  "translated_title": "SpaceX龙飞船对接国际空间站,美俄宇航员联合执飞",
  "theme": "Other",
  "event_type": "politics",
  "commodity_sector": "",
  "summary": "SpaceX龙飞船成功对接国际空间站,执行Crew-12任务,搭载包括俄罗斯宇航员在内的多国宇航员,美俄在空间站合作持续进行。",
  "key_facts": [
    "SpaceX龙飞船成功对接国际空间站,完成Crew-12任务交付。",
    "任务包括俄罗斯宇航员Andrey Fedyaev、NASA宇航员Jessica Meir和Jack Hathaway、欧洲航天局宇航员Sophie Adenot。",
    "飞船从佛罗里达州卡纳维拉尔角太空军基地发射,约34小时后对接空间站和谐号模块。",
    "宇航员计划在空间站停留约八个月,进行科学研究、维护和技术演示。",
    "美俄根据2022年签署的交叉飞行协议继续在国际空间站任务中合作。",
    "NASA局长Jared Isaacman表示将与俄罗斯航天局总干事Dmitry Bakanov举行会谈,计划参加2026年夏季的联盟MS-29发射。"
  ],
  "mentioned_commodities": [],
  "data_points": [
    {
      "name": "对接时间",
      "value": "34",
      "unit": "小时",
      "direction": "unknown",
      "context": "飞船发射后约34小时对接空间站"
    },
    {
      "name": "宇航员停留时间",
      "value": "8",
      "unit": "个月",
      "direction": "unknown",
      "context": "宇航员计划在空间站停留约八个月"
    },
    {
      "name": "空间站人员数量",
      "value": "7",
      "unit": "人",
      "direction": "unknown",
      "context": "任务恢复空间站满员七人配置"
    },
    {
      "name": "协议签署年份",
      "value": "2022",
      "unit": "年",
      "direction": "unknown",
      "context": "美俄交叉飞行协议于2022年签署"
    },
    {
      "name": "联盟MS-29发射时间",
      "value": "2026",
      "unit": "年夏季",
      "direction": "unknown",
      "context": "NASA局长计划参加2026年夏季的联盟MS-29发射"
    }
  ],
  "uncertainty_notes": [
    "会谈具体时间和议程未明确,仅提及'最早机会'举行。",
    "未提及任务的具体科学实验或技术演示细节。",
    "未说明之前探险队因医疗问题提前返回的具体情况。"
  ]
}

Politics Refiner

Score: 10 · Category: Noise · Scope: Local · Sentiment: Neutral
Refiner: 常规太空任务报道,无直接宏观影响,属于科技新闻。